《零:濡鸦之巫女》中文翻译质量有问题 官方在调查
《零:濡鸦之巫女》已登陆PS4、PS5、Xbox One、XSX|S、Switch和Steam平台。该作在Steam上总评为“褒贬不一”,许多人认为PC版缺乏针对PC特性的优化,许多设置不合理,中文翻译质量也有问题。有玩家晒出截图,从图中可以看到简体中文和繁体中文质量有区别。
 
 
现在光荣特库摩发布公告称,《零:濡鸦之巫女》PC版优化适配正在进行中。关于繁体字、简体字的翻译质量问题,他们正在调查。
 
 
微博原文:
感谢大家对《零:濡鸦之巫女》的购买与支持,Steam版今后的游戏更新信息目前如下:
1. 关于使用高性能显示器时不同步的问题,将在近日中推出稳定帧数的游戏更新;
2. 关于无法使用鼠标操作视角的问题,也将在11月中通过游戏更新追加相应功能;
3. 关于繁体字、简体字的翻译质量问题,我们正基于玩家反馈调查译文的品质。对为玩家带来的不便我们深表歉意,在问题解决前还请大家耐心等待。
 
 
 
                            郑重声明:文章仅代表原作者观点,不代表本站立场;如有侵权、违规,可直接反馈本站,我们将会作修改或删除处理。
                        
                            相关阅读
                        
                        
                    
                            猜你喜欢
                        
                        -     
                                    任天堂发布《零:濡鸦之巫女》宣传片为游戏造势2021-10-29
-     
                                    《零:濡鸦之巫女》Steam预购今日开启 支持简中2021-10-01
-     
                                    PS4版《零:濡鸦之巫女》50分钟实机演示 提前感受恐怖之息2021-08-28

 
                                         
                                         
                                         
                                         
                                         2021-10-29
2021-10-29 
  
  
                                         
                                         
                                         
                                         
  动画制作
动画制作